Merci à toustes d’être ici aujourd’hui.
Le Barreau a connu de nombreux changements depuis que j’ai commencé à y travailler. Je me souviens de mon premier jour, portant ma petite boite, ne sachant où se trouvait mon bureau, craignant de pousser la grosse porte en bois au 3e étage, au cas où ce serait le bureau de quelqu’un, et finalement, demandant à la seule personne présente, Elliot Spears, quel était mon bureau… Il n’y avait ni cartes magnétiques, ni comité d’accueil, ni séance d’orientation. Mais il y avait un somptueux restaurant et une super cafétéria pour manger et socialiser… J’ai rencontré tant de personnes fascinantes pendant toutes ces années!
Le statut du français au Barreau a beaucoup évolué depuis mes débuts en septembre 2000. À l’époque, la déclaration annuelle des avocats était envoyée en français aux membres francophones un mois après l’anglais. Avec le même délai… Nous avons corrigé cette situation, et aujourd’hui, aucune mise à jour du formulaire n’est faite sans que le français ne soit fait.
Nous traduisons des consultations, certains rapports au Conseil, nous avons plus de formation professionnelle continue en français (certaines auxquelles j’ai même prêté ma voix); notre site Web est presque entièrement bilingue et la Délivrance des permis ou Pratiques et ressources ne publient jamais rien avant que le français ne soit prêt. Pour ne citer que quelques améliorations.
J’étais la seule traductrice jusqu’à ce que nous règlementions les parajuristes en 2007. Maintenant, nous avons une équipe de trois… bien que l’équipe revienne à deux membres pour un certain temps… Toutefois, je laisse le Barreau entre les bonnes mains de Maude Leblanc et de Florence Anfray. Maude sera la nouvelle « Conseillère aux services en français et traductrice principale » et je suis certaine qu’elle saura gérer le Service dans l’intérêt de la communauté juridique francophone, du public et du personnel du Barreau.
Fait intéressant, le Barreau m’a conduite à de merveilleuses activités extracurriculaires… Par exemple, j’ai commencé à jouer la comédie après que Mme Paulette Collet, la professeure de français de l’époque, m’a fait participer à sa troupe de théâtre, dont je fais toujours partie depuis 2001!
Et grâce à ma formation en musique classique, j’ai dirigé le chœur de la Direction des politiques pour la fête d’adieu du trésorier du Barreau, Robert Armstrong. J’ai été engagée pour chanter à l’un des congrès annuels de l’Association des juristes d’expression française de l’Ontario (AJEFO), ce qui m’a permis de voyager un peu, puisque j’ai assisté à presque tous leurs congrès). J’ai chanté l’hymne national lorsque la Gouverneure générale Adrienne Clarkson a reçu son LLD honorifique du Barreau en 2003, et j’ai chanté pour plusieurs cérémonies d’admission au barreau au Roy Thomson Hall!
Pour conclure, je vous laisserai sur une chanson que Wes Robertson et moi avons interprétée lors d’un des nombreux évènements du Barreau pour lesquels j’ai eu le plaisir de chanter: Non rien de rien, non je ne regrette rien…