Capital Documentation / Documentation capitale
Home
Contact Us
Français
Resources Center
Cartoons
Home
Virtual Resources Center
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Quick Search
Advanced Search
28 resources
« Back
1
2
3
Next »
Weiler, Karen
We need to promote more our oil sands, our Rockies and the originality of our non-policy on French language services.
We should inform the A.G. of Ontario that it's not only B.C. who is facing French language recalcitrants and that we would be grateful should he decide to intervene in support of our position.
West End Legal Services of Ottawa
What a Wonderful World!
When one speaks English or French in Court, it should be transcribed and not replaced by the notation «OTHER LANGUAGE SPOKEN» or «FOREIGN LANGUAGE SPOKEN».
When one speaks French in a family, civil or criminal matter, it should be transcribed and not replaced by the notation «FOREIGN LANGUAGE SPOKEN».
When one speaks French in a family, civil or criminal matter, it should be transcribed and not replaced by the notation «FOREIGN LANGUAGE SPOKEN». (bilingual version)
When one speaks French in a family, civil or criminal matter, it should be transcribed and not replaced by the notation «OTHER LANGUAGE SPOKEN».
When one speaks French in Court, it should be transcribed and not replaced by the notation «OTHER LANGUAGE SPOKEN» or «FOREIGN LANGUAGE SPOKEN».
« Back
1
2
3
Next »